查电话号码
登录 注册

سيف الإسلام القذافي造句

"سيف الإسلام القذافي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مكتب المدعي العام محامي سيف الإسلام القذافي
    检察官办公室 Fatou Bensouda
  • التزام ليبيا بتسليم سيف الإسلام القذافي إلى المحكمة
    A. 利比亚将赛义夫·伊斯兰·卡扎菲移交法院的义务
  • المدعية العامة ضدسيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي سيف الإسلام القذافي
    检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西
  • في قضية المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي
    检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西案
  • المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي سيف الإسلام القذافي
    检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西
  • المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي سيف الإسلام القذافي
    检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西
  • 3- سيف الإسلام القذافي (المشار إليه فيما يلي بالسيد القذافي) هو مواطن ليبي.
    赛义夫·伊斯兰·卡扎菲(以下简称卡扎菲先生)是利比亚国民。
  • تخلص إلى أن ليبيا لم تمتثل لطلب تسليم سيف الإسلام القذافي إلى المحكمة؛
    裁定利比亚未能遵守向法院移交赛义夫·伊斯兰·卡扎菲的请求;
  • وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى موجز القرار المتعلق بمقبولية الدعوى المرفوعة ضد سيف الإسلام القذافي أمام المحكمة.
    请将本信以及裁决摘要提交安全理事会成员注意为荷。
  • بيد أن سيف الإسلام القذافي نفى معرفة أي شيء عن مصيره أو مكان وجوده.
    然而,赛义夫·伊斯兰·卡扎菲否认知道Hisham Matar的命运和下落。
  • الحالة في ليبيا قضية المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وثيقة علنية
    " 检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲 " 案中的利比亚局势问题
  • وأيّد العديد من أعضاء المجلس دعوة المدعية العامة ليبيا إلى تسليم سيف الإسلام القذافي إلى المحكمة فورا.
    许多安理会成员支持检察官的呼吁,即呼吁利比亚立即将赛义夫·伊斯兰·卡扎菲移交国际刑院收押。
  • وتتأثر أيضا حقوق المجني عليهم في الجرائم المنسوبة إلى سيف الإسلام القذافي من جراء عدم قيام ليبيا بتسليمه إلى المحكمة.
    归责于赛义夫·伊斯兰·卡扎菲的罪行的被害人的权利,也因利比亚未能将他移交法院受到影响。
  • ويضاف إلى ذلك أن امتناع ليبيا عن تسليم سيف الإسلام القذافي إلى المحكمة يخل إخلالا كبيرا بحقوقه المنصوص عليها في النظام الأساسي().
    利比亚未能向法院移交赛义夫·伊斯兰·卡扎菲,还对其按《规约》享有的权利造成重大损害。
  • أما الدعوى ضد سيف الإسلام القذافي فلا تزال معروضة على المحكمة إذ إن الدائرة قضت بمقبولية الدعوى أمام المحكمة على نحو ما يرد شرحه أدناه.
    法院仍在审理起诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲的案件,因为如下文所述,分庭宣布法院可受理此案。
  • وتلاحظ أيضا أن الالتزامين الواقعين على عاتق ليبيا بتسليم سيف الإسلام القذافي وبإعادة وثائق الدفاع المشمولة بامتيازات المحكمة وإتلاف جميع الصور المستنسخة منها لم يُمتثل لهما بعد.
    分庭确实指出,移交赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和退还特许保密辩护文件并销毁所有副本的两项义务都未履行。
  • وبينما أشادت بتعاون الحكومة الليبية مع المحكمة في قضية السنوسي، فقد أكدت من جديد التزام الحكومة بتسليم سيف الإسلام القذافي إلى عهدة المحكمة.
    她赞扬利比亚政府在赛努西一案中与法院协作互动,同时重申该国政府有义务将赛义夫·伊斯兰·卡扎菲交予法院拘押。
  • وتشكل محاكمة سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي و 35 مسؤولاً آخر في النظام السابق اختباراً حاسماً لقدرة ليبيا على إقامة العدل.
    对赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西和其他35名前政权官员的审判,是对利比亚伸张正义能力的一个关键考验。
  • يشرفني أن أحيل إليكم طي هذه الرسالة موجز قرار بشأن دعوى المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي (انظر الضميمة)، لأغراض إحالته إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    谨转递就检察官诉赛义夫·伊斯兰·卡扎菲和阿卜杜拉·赛努西案作出的裁决摘要,以转交安全理事会(见附文)。
  • وبالإضافة إلى ذلك، رأت الدائرة التمهيدية الأولى أن من الضروري أيضا أن يزور ممثلو قلم المحكمة سيف الإسلام القذافي ليواصلوا معه مناقشة خيار تعيين محام يختاره بنفسه.
    第一预审分庭还认为书记官处代表也有必要访问赛义夫·伊斯兰·卡扎菲,进一步讨论是否考虑根据他本人的选择任命律师。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سيف الإسلام القذافي造句,用سيف الإسلام القذافي造句,用سيف الإسلام القذافي造句和سيف الإسلام القذافي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。